MORINGHEM Dimanche 28 avril 2024
Randonnée organisée "EPEUTNARTS" 8 km
Les épouvantails, épeutnaerts en patois. Il s'agit d'égayer les rues et d'attirer les curieux.
Dès le 1er avril, les premiers épeutnaerts commencent à prendre l'air. Ce sont des épouvantails fabriqués (en bois, en paille,...) par les habitants. Jusqu'au 30 avril, où ils finissent dans un grand feu de joie au cours d'une fête champêtre.
Magnifique Rando et Gratuite !!!
A crédit, in bouffrot l’diape !
A crédit, on mangerait le diable !
(Quand c’est gratuit, il faut en profiter)
Cha viau l' coup d'raviser !!!
Prinds eune cayèle, pis assîs te, fé pô tin brayou !!
Ichi on rigole et on randonne !!
D'vin tin ordi, din tin gardîn, din t'mason, affalé ed tout tin long de ch'salon !!! Dou ke té ve quoi !!!
Ravise in moné quèqu' tchiotes photos té vas in printe plin su t'guife !!!
Ravisse éch'ti-chi écmint qu'il est arnéqué !
- Råvîsse éch'tî-chî k'mînt qu'î é ærnéké !'
- Regarde celui-ci, comme il est mal fagoté.
- Se dit de quelqu'un de mal habillé.
Drache toudis ichi éddin, in n'incachrot nin un kien à l'cour.
- Î dråche toudîs îchî 'ddîn, în n'încàchrot nîn ûn kyîn à l'courh.'
- Il pleut tout le temps ici, on n'enfermerait pas un chien dans la cour.
- Quel temps de chien !
- Il pleut tout le temps ici, on n'enfermerait pas un chien dans la cour.
- Î dråche toudîs îchî 'ddîn, în n'încàchrot nîn ûn kyîn à l'courh.'
- Fàrme eùt'bouke, tîn néh î vå kéîr éddîn !
- Ferme ta bouche, ton nez va tomber dedans
- Se dit de quelqu'un qui à l'air ébahi.
- Ferme ta bouche, ton nez va tomber dedans
- Quîn în råvîsse quékîn, în' în vwå qu'eùle mihtîn !'
- Quand on regarde quelqu'un, on n'en voit que la moitié.
- Il ne faut pas se fier aux apparences.
Lon minjeu, lon ouvreu !
- Lon mînjeûs, lon ouvhreûs !
- Long mangeur, long travailleur.
- Celui qui mange lentement, travaille lentement.
- Long mangeur, long travailleur.
Mouke tin nez, t'as du brin à t'bottine
- Mouk eùt'nez, t'as du brin à t'bottine'
- Mouche ton nez, tu as de la merde sur tes bottes.
- À dire à quelqu'un dont le nez coule.
- Mouche ton nez, tu as de la merde sur tes bottes.
Moyennemint va partout bin- Qui va doucement, va loin. « Qui va loin ménage sa monture ».
- Qui va doucement, va loin. « Qui va loin ménage sa monture ».
Prinds eune cayèle, pis assîs té par tièrre !- Prîns eùne càyèle, pîs åssîs 'tte pàrh tièrre !'
- Prends une chaise et assieds-toi par terre.
- Invitation à s'assoir.
Èj m'in va à Gardincour, uit jours din min gardîn pi uit jours din l'cour !
- Èj m'în vå à Gàrdîncourh, huï jourhs dîn mîn gàrdîn et huï jourhs dîn l'courh !
- Je m'en vais à Gàrdîncourh (Jardin + cour), huit jours dans mon jardin, et puis huit jours dans ma cour !
- Expression utilisée lorsqu'on ne part pas en vacances. En réponse à la question "D'oùk te vås în vagances ?" (où vas-tu en vacances ?)
Garchon, armet lés vères conme is étòtte !
- Gærchôn, ærméht lés vièrhs kôme îs étòttent !
- Garçon, remets les verres comme ils étaient.
- Une deuxième tournée, garçon.
- Eùt'lîn åle s'rås ûséï qu'tés brås îs s'ront cô' tous neûs.
- Ta langue, elle sera usée que tes bras seront encore tous neufs.
- Se dit de quelqu'un qui parle beaucoup.
- Ta langue, elle sera usée que tes bras seront encore tous neufs.
- Ardis me le
- Redis le mois
À nous guifes !
- À la nôtre.
Eut'lingue ale s'ra usée qu'tés bros i s'ront cor tous neus.
- Garçon, remets les verres comme ils étaient.
- Gærchôn, ærméht lés vièrhs kôme îs étòttent !
- Je m'en vais à Gàrdîncourh (Jardin + cour), huit jours dans mon jardin, et puis huit jours dans ma cour !
- Èj m'în vå à Gàrdîncourh, huï jourhs dîn mîn gàrdîn et huï jourhs dîn l'courh !
- Prends une chaise et assieds-toi par terre.
- Lon mînjeûs, lon ouvhreûs !
- Quand on regarde quelqu'un, on n'en voit que la moitié.
- Såke éddîns !'
- Tire dedans.
- Vas-y, dépêche-toi!
- Ravisse in moné
- viens voir/ regarde un peu
- Tire dedans.
Férme eut'bouke, tin nez i va kére éddin !Quaind in ravîsse quécun, in' in voit qu'eul mitan !
Sake éddins !
- Regarde celui-ci, comme il est mal fagoté.
A l'arvoïure !!!! (Au revoir)
et fini avec eune canson
Dors, Min p'tit quinquin,
Min p'tit pouchin, Min gros rojin
Te m'fras du chagrin
Si te n'dors point ch'qu'à d'main
Ainsi, l'aut' jour eun' pauv' dintellière,
In amiclotant sin p'tit garchon
Qui d'puis tros quarts d'heure, n'faijot qu'braire,
Tâchot d'linformir par eun' canchon.
Ell' li dijot : Min Narcisse,
D'main, t'aras du pain n'épice
Du chuc à gogo
Si t'es sache et qu'te fais dodo !
Dors, Min p'tit quinquin,
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire